new.thetea.app · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · · FR · ES · AR · DE · JA · KO
+61 more
new.thetea.app Browse all →

home · article

Guìlín máo jiān

Guìlín máo jiān · 桂林毛尖

Guìlín máo jiān (桂林毛尖, Guìlín máo jiān) je zelený čaj typu hōngqīng (烘青绿茶) z hlavního města krasových krajin – města Kuej-lin, autonomní oblast Kuang-si Čuang. Čaj byl vytvořen na začátku 80. let 20.

Guìlín máo jiān (桂林毛尖, Guìlín máo jiān) je zelený čaj typu hōngqīng (烘青绿茶) z hlavního města krasových krajin – města Kuej-lin, autonomní oblast Kuang-si Čuang. Čaj byl vytvořen na začátku 80. let 20. století Kuang-si-kuejlinským výzkumným ústavem čaje (广西桂林茶叶科学研究所) na úpatí hory Jao-šan (尧山, Yáo Shān) – v historické krajině mingských hrobek knížat Ťing-ťiang (靖江王墓群). Jedinečnost tohoto čaje spočívá v obsahu selenu, který překračuje průměrnou hodnotu běžného zeleného čaje 7krát (0,146 µg/g), což souvisí s geochemickými zvláštnostmi půd hory Jao-šan. Čaj získal ocenění Ministerstva zemědělství ČLR za „vynikající kvalitu“ (1989) a zlatou medaili na Mezinárodní výstavě čínských zemědělských produktů v Bangkoku (1993).

1. Klasifikace a původ:

  • Typ: Zelený čaj (绿茶, lǜchá), nefermentovaný. Patří mezi zelené čaje sušené horkým vzduchem (烘青绿茶, hōngqīng lǜchá) s proužkovým (条索形, tiáosuǒ xíng) tvarem lístku.

  • Kategorie: Regionální slavný čaj Kuang-si (广西名茶). Ocenění Ministerstva zemědělství ČLR „优质产品“ (1989). Zlatá medaile na Mezinárodní výstavě v Bangkoku (1993, „中国优质农产品展览会“). Výroba je regulována místním standardem Kuang-si „Technický předpis pro zpracování Guìlín máo jiān“ (《桂林毛尖茶加工技术规程》, 2014).

  • Původ: Čína, autonomní oblast Kuang-si Čuang (广西壮族自治区, Guǎngxī Zhuàngzú Zìzhìqū), město Kuej-lin (桂林市, Guìlín Shì). Jádro výroby – hora Jao-šan (尧山, 909 m) v obvodech Čchi-sing (七星区) a Te-cchaj (叠彩区). Čajové zahrady se nacházejí na území malebného areálu mingských hrobek knížat Ťing-ťiang (明代靖江王墓群风景区).

  • Zeměpisné souřadnice: Přibližně 25°18′ severní šířky, 110°20′ východní délky.

2. Historie a kulturní význam:

  • Historie: Guìlín máo jiān je poměrně mladý čaj, vytvořený v éře „čajové renesance“ 80. let 20. století.

    Vznik (počátek 80. let). Čaj byl vyvinut odborníky Kuang-si-kuejlinského výzkumného ústavu čaje (广西桂林茶叶科学研究所), který sídlí na úpatí hory Jao-šan. Technologie spojila fuťienské kultivary (Fu-jün 6, Fu-ting Ta-mao) s místními ekologickými výhodami – selenovými půdami a subtropickým mikroklimatem.

    Uznání (1989–1993). V roce 1989 získal Guìlín máo jiān titul „Slavný čaj Kuang-si“ (广西名茶) a ocenění Ministerstva zemědělství ČLR za „vynikající kvalitu“. V roce 1993 – zlatá medaile na Mezinárodní výstavě čínských kvalitních zemědělských produktů v Bangkoku (中国优质农产品展览会) – událost, která přesáhla rámec čínského trhu.

    Standardizace (2014 – současnost). V roce 2014 byl přijat místní standard Kuang-si, regulující celý cyklus zpracování. Byla zavedena plná mechanizace výroby při zachování ručních operací v závěrečných fázích (pro vyšší třídy). Byly zahájeny práce na vyšlechtění vlastních místních odrůd – „Kuej-lü 1“ (桂绿1号) a „Jao-šan Siou-lü“ (尧山秀绿), které byly zařazeny do registru státních čajových kultivarů.

  • Název:

    • „Kuej-lin“ (桂林) – „Skořicový les“ – známé město, jehož krasové krajiny vešly do rčení „Kuejlinské hory a vody jsou nejlepší v Podnebesí“ (桂林山水甲天下). Název čaje záměrně spojuje produkt s jednou z celosvětově nejznámějších turistických značek Číny.
    • „Mao ťien“ (毛尖) – „Chlupatá špička“ – klasické označení vysoce kvalitního zeleného čaje z jemných pupenů a mladých lístků pokrytých bílým chmýřím. Termín „mao ťien“ je v čínské čajové nomenklatuře spojován s tak velkými čaji, jako jsou Sin-jang Mao Ťien a Tou-jün Mao Ťien.
  • Kulturní význam: Guìlín máo jiān se vyrábí na jednom z nejmalebnějších míst Číny – na úpatí hory Jao-šan, v areálu komplexu hrobek mingských knížat Ťing-ťiang (靖江王墓群) – největší dochované mingské nekropole v jižní Číně. Čajové zahrady lemující starobylé hrobky vytvářejí jedinečné spojení přírodní, historické a zemědělské krajiny. Město Kuej-lin, které ročně navštíví miliony turistů, propaguje místní čaj jako součást „gastronomické mapy“ regionu.

3. Botanický popis a surovina:

  • Odrůda / Kultivar: Používá se několik kultivarů Camellia sinensis var. sinensis:

    • Fu-jün 6 (福云6号, Fúyún Liùhào) – hlavní kultivar (podíl ~60 %). Zvláště raná odrůda (特早生种): začátek sklizně – konec února, což je o 30 dní dříve než v čajových oblastech Ťiang-su a Če-ťiangu. Obsah polyfenolů – 23,4 %, aminokyselin – 3,9 %. Vhodný pro výrobu jak plochých, tak spirálovitých zelených čajů.
    • Fu-ting Ta-mao (福鼎大毫, Fúdǐng Dàháo) – kultivar s bohatým chmýřím, který čaji dodává stříbřitý lesk a „chmýřové aroma“ (毫香).
    • Kuej-lü 1 (桂绿1号, Guìlǜ Yīhào) a Jao-šan Siou-lü (尧山秀绿, Yáoshān Xiùlǜ) – místní šlechtěné odrůdy zařazené do registru státních kultivarů. Vyznačují se zvýšenou odolností vůči chladu a suchu.
  • Sklizeň: Díky odrůdě Fu-jün 6 a subtropickému klimatu Kuej-linu (teplota >15 °C již na konci února) začíná sklizeň o měsíc dříve než v Ťiang-nanu. Tato výhoda poskytuje tržní okno „prvního jarního čaje“ (早春茶). Jarní surovina se vyznačuje maximálním nahromaděním aminokyselin a výraznou svěžestí.

  • Standard sklizně:

    • Nejvyšší třída (特级): plný pupen nebo jeden pupen s sotva se rozvíjejícím lístkem. Plně ruční sběr.
    • První třída (一级): jeden pupen s jedním lístkem. Mechanizace + ruční dokončení.
    • Druhá třída (二级): jeden pupen se dvěma lístky v počáteční fázi.
  • Požadavky na surovinu: Výhonky jednotné, jemné, s bohatým bílým chmýřím (白毫 ≥90 % pro nejvyšší třídu). Zpracování – tentýž den.

4. Terroir a zvláštnosti pěstování:

  • Podnebí: Kuej-lin se nachází v pásmu subtropického monzunového klimatu. Průměrná roční teplota – 19,1 °C. Roční množství srážek – 1733 mm. Denní výkyvy teplot na jaře – značné. V období sklizně jarního čaje – časté deště a mlhy, vysoký podíl rozptýleného světla.

  • Nadmořská výška pěstování: Přibližně 300 m n. m. Není vysoká ve srovnání s horskými terroiry Kuej-čou a S‘-čchuanu, ale je kompenzována nízkou zeměpisnou šířkou (25° s. š.) a vysokou vlhkostí.

  • Půdy: Žlutočervené půdy (黄红壤, huáng hóng rǎng) s pH 5,0–5,5. Obsah organické hmoty – 1,38–1,88 %. Klíčovou jedinečností je přirozené obohacení selenem a zinkem: obsah Se v čajovém lístku – 0,146 µg/g (7krát vyšší než u běžného zeleného čaje).

  • Ekologie: Lesní porost hory Jao-šan – 67 %. Úplná absence průmyslových zdrojů znečištění v produkční zóně (území přírodní a historické rezervace).

5. Technologie výroby:

Guìlín máo jiān je hōngqīng lǜchá (烘青绿茶), tj. zelený čaj sušený horkým vzduchem. Zvláštností technologie je závěrečná operace „opětovného zahřátí pro zvýraznění aroma“ (复香, fùxiāng) a mísení odrůd pro optimalizaci chuťového profilu.

  • Sběr (采摘 — cǎi zhāi): Ruční nebo polomechanizovaný sběr v ranních hodinách.

  • Rozložení (摊放 — tān fàng): Výhonky se rozkládají na bambusových sítech na 3–6 hodin. Ztráta vlhkosti – ~5 %.

  • „Zabíjení zeleně“ (杀青 — shāqīng): Rotační buben při 260 °C, doba trvání – 4–5 minut. Vysoká teplota zajišťuje rychlou a úplnou inaktivaci enzymů.

  • Svinování (揉捻 — róuniǎn): Metoda „lehký → silný → lehký“ (střídání 轻—重—轻). Vytváření husté proužkovité struktury čajového lístku.

  • Prvotní sušení (毛火 — máo huǒ): Horký vzduch při 120 °C. Odstranění hlavní masy vlhkosti.

  • Konečné sušení (足火 — zú huǒ): Teplota se snižuje na 80 °C. Dosažení obsahu vlhkosti ≤6 %.

  • Opětovné zahřátí – „zvýraznění aroma“ (复香 — fùxiāng): Klíčová závěrečná operace: zahřívání při 80 °C po dobu 15 minut. Tato fáze výrazně zvyšuje trvanlivost aroma a zajišťuje přesnou kontrolu vlhkosti (≤6 %).

  • Zvláštnosti technologie: Používá se mísení více odrůd (多品种拼配): Fu-ting Ta-mao (pro chmýřové aroma) + Fu-jün 6 (pro plnost a hustotu chuti). Poměr se vybírá pro každou třídu.

6. Organoleptické vlastnosti:

  • Vzhled suchého lístku: Husté, rovné proužky (条索紧细匀直), s bohatým stříbřitě bílým chmýřím (白毫显露). Barva – smaragdově zelená (翠绿).

  • Aroma suchého lístku: Čisté, vysoké (清香), s jemnou „mladou“ notou (嫩香) u nejvyšší třídy a kaštanovou (栗香) u první. Studená šálek udržuje aroma déle než 15 minut.

  • Aroma nálevu: Čisté, trvanlivé, s výraznou svěžestí. U nejlepších partií – s lehkým květinovým podtónem.

  • Chuť: Svěží (鲜爽), jemná (醇和, chúnhé), s mírným obsahem polyfenolů, který zajišťuje rovnováhu bez nadměrné svíravosti. Návrat sladkosti (回甘) – trvalý. Doznívání – s „chladivou“ notou (高山冷韵, „vysokohorská chladná rýmovka“).

  • Barva nálevu: Tyrkysově zelená, čistá a průzračná (碧绿清澈) pro nejvyšší třídu; žlutozelená – pro druhou.

  • Čajové dno (vyluhovaný lístek): Světle zelené, jasné (嫩绿明亮), homogenní. Výhonky se otevírají celými „kytičkami“ (匀整成朵).

7. Chemické složení:

  • Polyfenoly: ~23,4 % (údaje pro hlavní kultivar Fu-jün 6). Mírný ukazatel, který zajišťuje jemnou chuť.
  • Aminokyseliny (včetně L-theaninu): ~3,9 % – vysoký ukazatel. Právě aminokyseliny určují charakteristickou „svěžest“ a „šťavnatost“ Guìlín máo jiān.
  • Selen (Se): 0,146 µg/g – 7krát vyšší než průměr u běžných zelených čajů. Klíčový marker terroiru Jao-šanu.
  • Fluor: Obsah o 30 % vyšší než u podobných hōngqīng-čajů – podle tvrzení výzkumníků to posiluje ochranu zubní skloviny.
  • Vodou extrahovatelné látky: ≥45 %.
  • Kofein: Umírněný obsah.
  • Vitaminy: Vitamin C, vitaminy skupiny B.
  • Minerály: Se, Zn, K, Mg, F.

8. Blahodárné účinky:

  • Doplnění nedostatku selenu: Se 0,146 µg/g – významný doplňkový zdroj Se.
  • Antioxidační působení: Polyfenoly ~23 % + organický Se – synergie dvou antioxidačních obranných systémů.
  • Ochrana zubů: Zvýšený obsah fluoru (+30 % oproti normě) posiluje odolnost skloviny vůči kyselé erozi.
  • Tonizující účinek: Kofein + L-theanin – jemná vitalita.
  • Podpora trávení: Katechiny normalizují střevní mikroflóru.
  • Podpora metabolismu: Katechiny přispívají k regulaci hladiny cukru v krvi (vodou extrahovatelné látky ≥45 %).

9. Louhování:

  • Teplota vody: 80 °C (nechat vroucí vodu vychladnout ~2 minuty). Jemná poupata jsou citlivá na přehřátí.
  • Množství čaje: 3 g na 150 ml (poměr 1:50).
  • Nádobí: Skleněná sklenice (pro pozorování „čajového tance“) nebo bílý porcelánový gaiwan (pro koncentraci aroma).
  • Postup:
    1. Nahřejte nádobí horkou vodou.
    2. Nasypejte čaj.
    3. Zalijte 1/3 objemu vody pro „propláchnutí“ (润茶, 3 minuty).
    4. Dolejte vodu do 7/10 objemu. První nálev – 1 minuta.
    5. Čaj vydrží 3 nálevy.

10. Skladování:

  • Hermetické balení, ochrana před světlem, vlhkostí a cizími pachy.
  • Optimálně – lednice při teplotě 0–5 °C.
  • Po otevření – spotřebujte do 3 měsíců (ochrana před oxidací polyfenolů).

11. Cena a padělky:

  • Cenová kategorie: Střední a vyšší segment kuangsiských zelených čajů. Nejvyšší třída (特级, ruční sběr) – od 600 jüanů za 500 g. První třída – 200–400 jüanů. Druhá třída – masový čaj.
  • Jak se vyhnout padělkům:
    • Kupujte produkci Kuang-si-kuejlinského výzkumného ústavu čaje nebo autorizovaných partnerů.
    • Pravý čaj – rovnoměrné, rovné proužky s bohatým bílým chmýřím a čistým svěžím aromatem.
    • Nálev by měl být průzračný, tyrkysově zelený.
    • Schopnost vydržet 3 plnohodnotné nálevy je známkou kvalitní suroviny.

12. Zajímavosti:

  • Čaj mezi mingskými hrobkami. Čajové zahrady Guìlín máo jiān se nacházejí na území komplexu hrobek mingských knížat Ťing-ťiang (靖江王墓群) na hoře Jao-šan – největší dochované mingské nekropole v jižní Číně (300+ hrobek). Čaj doslova roste „ve stínu císařských krypt“.

  • O měsíc dříve než Ťiang-nan. Díky odrůdě Fu-jün 6 a subtropickému klimatu Kuej-linu začíná sklizeň již na konci února – o 30 dní dříve než ve vyhlášených čajových oblastech Če-ťiangu a Ťiang-su. To dává Guìlín máo jiān jedinečnou tržní výhodu „prvního jarního čaje“.

  • Selen × 7. Obsah Se v lístku Guìlín máo jiān je 0,146 µg/g, což je 7krát vyšší než průměr běžných zelených čajů. Příčinou jsou geochemické zvláštnosti půd hory Jao-šan, vytvořených ze starověkých sedimentárních hornin bohatých na selen.

  • Bangkok 1993. Zlatá medaile na Mezinárodní výstavě v Bangkoku v roce 1993 se stala jedním z prvních mezinárodních ocenění pro zelený čaj z Kuang-si – regionu, který byl historicky spojován spíše s černým čajem Liou-pao (六堡茶) než se zelenými čaji.

13. Srovnání s jinými zelenými čaji z Kuang-si:

  • Lin-jün Lü Čcha (凌云绿茶): Také z Kuang-si, vysokohorský. Guìlín máo jiān – z oblasti Kuej-linu, s důrazem na „chmýří“ a „špičku“.

  • Si-šan Čcha (西山茶): Kuej-pching. Tradiční kuangsiský čaj s tisíciletou historií. Guìlín máo jiān – „modernější“, se zaměřením na turistický trh.

  • Lung-ťi Lü Čcha (龙脊绿茶): Kuang-si, Rýžové terasy Lung-ťi. Exotický terroir národů Čuang a Jao. Guìlín máo jiān – z předměstí Kuej-linu, s „krasovým“ charakterem.

13. Srovnání s jinými zelenými čaji z Kuang-si:

  • Lin-jün Lü Čcha (凌云绿茶): Také z Kuang-si, vysokohorský. Guìlín máo jiān – je více „chmýřitý“, obohacený o Se, z krasového terroiru Jao-šanu.

  • Si-šan Čcha (西山茶): Také z Kuej-linu, historický čaj z hory Si-šan. Guìlín máo jiān – moderní autorský, vědecký přístup k výběru odrůd.

  • Sin-jang Mao Ťien (信阳毛尖): Che-nan. Klasický „Mao ťien“, svinutý, chmýřitý. Guìlín – podobná kategorie, ale ze subtropického krasu.

Závěrem:

Guìlín máo jiān – čaj, který se zrodil na jednom z nejmalebnějších míst planety: na úpatí hory Jao-šan, mezi krasovými štíty a mingskými hrobkami, na půdách přirozeně nasycených selenem. Neaspiruje na tisíciletou historii – vytvořili ho vědci v 80. letech 20. století – ale sebevědomě dokázal, že vědecký přístup k výběru odrůd a technologii může přinést výsledek konkurující staletým tradicím. V šálku – čistá svěžest s „chmýřovou“ notou, jemná sladkost a dlouhé chladivé doznívání. Čaj pro ty, kdo oceňují spojení vědecké přesnosti a přírodní štědrosti.