new.thetea.app · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · · FR · ES · AR · DE · JA · KO
+61 more
new.thetea.app Browse all →

home · article

Tchaj-chu Cchuej Ču

Tàihú cuì zhú · 太湖翠竹

Tchaj-chu Cchuej Ču je elegantní zelený čaj z Wu-si, který se zrodil na březích jezera Tchaj-chu koncem 80. let 20. století. Jeho vizitkou je plochý, mírně zakřivený lístek připomínající bambusový list: po zalití v průhledné sklenici se rozvíjí, zvedá se kolmo vzhůru a promění šálek v miniaturní bambusový hájek.

Tchaj-chu Cchuej Ču je elegantní zelený čaj z Wu-si, který se zrodil na březích jezera Tchaj-chu koncem 80. let 20. století. Jeho vizitkou je plochý, mírně zakřivený lístek připomínající bambusový list: po zalití v průhledné sklenici se rozvíjí, zvedá se kolmo vzhůru a promění šálek v miniaturní bambusový hájek. Tento čaj je kvintesencí estetiky Ťiang-nan: svěžest, čistota, vytříbenost.

1. Klasifikace a původ:

  • Typ: Zelený čaj (nefermentovaný, 绿茶, lǜchá).

  • Kategorie: Místní slavný čaj (名茶, míngchá) provincie Ťiang-su. Registrované zeměpisné označení „Tou-šan Tchaj-chu Cchuej Ču“ (斗山太湖翠竹) získalo status certifikační ochranné známky (地理标志证明商标) v roce 2011 (přihláška podána v roce 2006). Mnohonásobný laureát soutěží: osmkrát po sobě první místo na provinční soutěži „Lu Jü Pej“ (陆羽杯), první místo na celostátní soutěži „Čung-kuo Pej“ (中国杯), dvojnásobný zlatý medailista Mezinárodní soutěže slavných čajů, dvakrát uznán jako „Celostátní význačný produkt“ na Čínských zemědělských výstavách.

  • Původ: Čína, provincie Ťiang-su (江苏, Jiāngsū), městský okruh Wu-si (无锡市, Wúxī shì). Hlavní produkční zóna – oblast Tou-šan (斗山, Dǒushān) v městečku Si-pej (锡北镇), dále farmy v oblastech Pa-š’ (八士), Süe-lang (雪浪), Ou-tchang (藕塘), Čang-ťing (张泾), Chu-taj (胡埭) aj. Čajové plantáže leží v kopcovité krajině na severozápadním pobřeží jezera Tchaj-chu (太湖).

  • Zeměpisné souřadnice: Přibližně 31,49° s.š., 120,31° v.d. (orientačně podle Wu-si). Oblast Tou-šan – zhruba 31,55° s.š., 120,37° v.d.

2. Historie a kulturní význam:

  • Historie: Tchaj-chu Cchuej Ču je poměrně mladý čaj: byl vytvořen v letech 1984–1989 odborníky čajového průmyslu Wu-si. Začátek projektu sahá do roku 1984, kdy byly dovezeny kultivary Fu-an Ta Paj Čcha (福安大白茶) a Fu-ting Ta Chao Čcha (福鼎大毫茶) z provincie Fu-ťien a rovněž An-ťi Paj Čcha (安吉白茶) z Če-ťiangu pro zkušební výsadby a vývoj nového slavného čaje. Produkt se zprvu jmenoval „Tou-šan Čching-feng“ (斗山青峰) a „Liang-si Lan-ťien“ (梁溪浪尖, kde „Liang-si“ je historický název Wu-si); v roce 1989 byl schválen nynější poetický název „Tchaj-chu Cchuej Ču“.

První partie se zpracovávaly výhradně ručně. V roce 1994 se začaly zavádět multifunkční čajové stroje, což umožnilo rozšíření výroby bez ztráty charakteristického tvaru lístku. V roce 2002 čaj opět zvítězil v soutěži „Lu Jü Pej“ – již poosmé v řadě, čímž si upevnil postavení vlajkové lodi čajového průmyslu Wu-si. Od roku 2003 se každoročně pořádá jarní „Festival čaje Tchaj-chu Cchuej Ču na hoře Tou-šan“ (无锡斗山太湖翠竹茶叶节), který výrazně zvýšil povědomí o značce. Do roku 2011 prošly všechny čajové zahrady v oblasti Tou-šan (asi 3500 mu) certifikací bezpečných zemědělských základen a část hospodářství získala certifikát „zeleného produktu“ (绿色食品) a organického čaje (有机茶). Produkce se vyváží do Japonska, západní Evropy, jihovýchodní Asie a regionu Hongkong-Makao.

  • Klíčová data:

    • 1984 – zahájení introdukce fuťienských kultivarů a vývoje nového čaje.
    • 1989 – schválení názvu „Tchaj-chu Cchuej Ču“.
    • 1994 – přechod na mechanizovanou výrobu.
    • 2002 – osmé vítězství v řadě v soutěži „Lu Jü Pej“ (první místo, provincie Ťiang-su).
    • 2003 – zahájení každoročního čajového festivalu na hoře Tou-šan.
    • 2011 – registrace zeměpisného označení „Tou-šan Tchaj-chu Cchuej Ču“; certifikace organických čajových zahrad.
  • Název: Tchaj-chu (太湖, Tàihú) – „Velké jezero“, třetí největší sladkovodní jezero v Číně, na jehož březích se plantáže nacházejí. Cchuej (翠, cuì) – „nefritově zelený, smaragdový“. Ču (竹, zhú) – „bambus“. Celý název – „Nefritový bambus jezera Tchaj-chu“ – přesně vystihuje jak zeměpis původu, tak vzhled: ploché, mírně zakřivené lístky jemně zelené barvy připomínají mladé listy bambusu.

  • Kulturní význam: Oblast Tou-šan, kde se tento čaj zrodil, má hluboké mytologické a ekologické kořeny. Podle pověsti zde legendární císař Šun (舜帝, Shùn Dì) obdělával půdu a hlásal princip „天人协和,万物共荣“ – „harmonie nebes a člověka, rozkvět všeho živého“. V 18. století za císaře Kchang-si (康熙) získala oblast status chráněného přírodního území: byly vyhlášeny zákazy lovu, rybolovu a kácení lesa (禁渔禁猎,禁止开山). Nyní je Tou-šan součástí provinční přírodní ekologické zóny Ťiang-su a „Tchaj-chu Cchuej Ču“ se stal symbolem vysoce kvalitní místní zemědělské produkce Wu-si, propagovaným jako prvek čajové turistiky na pobřeží Tchaj-chu – spolu s Jüan-tchou-ču (鼋头渚), Ling-šan Ta-fo (灵山大佛) a dalšími pamětihodnostmi.

3. Botanický popis a surovina:

  • Druh: Camellia sinensis (L.) Kuntze.

  • Odrůda / kultivar: Hlavní kultivary speciálně introdukované pro výrobu Tchaj-chu Cchuej Ču: Fu-an Ta Paj Čcha (福安大白茶, Fú’ān Dà Bái Chá) – velkolistá linie z provincie Fu-ťien, která poskytuje rovnoměrný, dobře tvarovatelný pupen; Fu-ting Ta Chao Čcha (福鼎大毫茶, Fúdǐng Dà Háo Chá) – linie s velkým, hustě ochmýřeným pupenem, zajišťující výrazné chmýří a zvýšený obsah aminokyselin. Dále se používají linie An-ťi Paj Čcha (安吉白茶), Lung-ťing (龙井) a místní adaptace série Ming-šan (名山).

  • Sklizeň: Jarní, převážně v období „Čching-ming“ (清明, začátek dubna) a několik dní poté. Prémiové partie (明前茶) se sklízejí před Čching-ming – koncem března.

  • Standard sběru: Jeden pupen a jeden lístek v počáteční fázi rozvíjení (一芽一叶初展, yì yá yì yè chūzhǎn). Na výrobu 500 g hotového čaje je potřeba více než 30 000 jemných výhonků.

  • Požadavky na surovinu: Výhonky jemné, celistvé, jednotné velikosti, bez mechanického poškození a stop škůdců. Čerstvě nasbíraná surovina se neprodleně dopravuje ke zpracování.

4. Terroir a zvláštnosti pěstování:

  • Reliéf a geografie: Čajové plantáže leží na mírných svazích nízkých kopců (丘陵) severozápadního pobřeží jezera Tchaj-chu, v oblasti hory Tou-šan – „horský masiv táhnoucí se několik li“ (斗山雄峙,绵亘数里). Krajina je ze tří stran obklopena horami a otevřena k jezeru, což vytváří přirozenou cirkulaci vlhkého vzduchu. Plantáže jsou vzdáleny od městských a průmyslových zón.

  • Nadmořská výška pěstování: 30–191 m n. m. Maximální výška hory Tou-šan je 191 m. Podle čajových měřítek se jedná o nízké polohy, avšak blízkost obrovské vodní plochy jezera Tchaj-chu (rozloha ~2400 km²) kompenzuje nedostatek nadmořské výšky a vytváří „efekt jezerní výšky“: stabilně vysoká vlhkost, časté mlhy a rozptýlené světlo.

  • Podnebí: Severní subtropický monzunový vlhký (北亚热带季风湿润性气候). Průměrná roční teplota 15,4 °C. Hojnost srážek, dlouhé bezmrazé období. Vlhkost vzduchu je zvýšená díky blízkosti Tchaj-chu. Časté ranní a večerní mlhy zajišťují rozptýlené světlo, příznivé pro hromadění aminokyselin a chlorofylu v čajovém listu.

  • Půdy: Kyselé a slabě kyselé (pH 4,5–6,0), hlinité, s vysokým obsahem organické hmoty. Úrodnost je udržována staletou lesní hrabankou – oblast Tou-šan si zachovává hustý lesní porost již od dob ochranného výnosu éry Kchang-si.

  • Agrotechnika: Od roku 2011 uplatňují všechna hospodářství v oblasti Tou-šan systém „pěti jednotností“ (五统一) v ochraně před škůdci: jednotný monitoring, jednotné povolené přípravky (pouze biologické, pro člověka neškodné), jednotné termíny ošetření, jednotné školení, jednotné technické předpisy. Počet ošetření byl snížen z 13–14 na 6–7 za rok. Část zahrad má organickou certifikaci.

5. Technologie výroby:

Technologie Tchaj-chu Cchuej Ču kombinuje pražení a sušení horkým vzduchem (烘炒结合), včetně speciálního finálního stupně „chuej-čchao tchi-siang“ (辉炒提香 – „lesklé pražení s pozdvižením vůně“), který čaji dodává charakteristický kaštanový lesk a stálost aroma.

  • Rozložení (摊放 — tānfàng): Čerstvě nasbírané výhonky se rozloží v tenké vrstvě ve větraném prostoru na 3–5 hodin, aby se vyrovnala vlhkost a začalo se formovat aroma.

  • Zavadání (萎凋 — wěidiāo): Lehké kontrolované zavadání ke snížení vlhkosti a zvýšení plasticity listu před fixací. Pro Tchaj-chu Cchuej Ču je tato fáze krátká – list nesmí ztratit svěžest.

  • Fixace / „usmrcení zeleně“ (杀青 — shāqīng): Pražení v pánvi wok nebo na mechanizované lince při vysoké teplotě. Cílem je inaktivace enzymů, fixace zeleného charakteru a vytvoření základu aroma. Kritérium: list je měkký, barva – tmavě zelená, vůně – čistá, svěží.

  • Tvarování (整形 — zhěngxíng): Klíčová fáze, která určuje „bambusový“ vzhled čaje. List se přitlačí a narovná, čímž získává plochý, mírně zakřivený tvar připomínající bambusový list (扁似竹叶). Tvarování probíhá ručně nebo na multifunkčních strojích za kontrolovaného tlaku a teploty.

  • Předsušení (烘干 — hōnggān): Horký vzduch snižuje vlhkost na přechodnou úroveň a stabilizuje tvar a barvu.

  • Lesklé pražení s pozdvižením vůně (辉炒提香 — huīchǎo tíxiāng): Krátké závěrečné pražení za mírné teploty. List získává charakteristický olejový lesk (油润) a zesílený kaštanový tón aroma. Právě tento krok odlišuje Tchaj-chu Cchuej Ču od čistě sušicích zelených čajů a propůjčuje mu „teplý“ odstín.

  • Třídění (精选 — jīngxuǎn): Odstranění zlomkových částic a srovnání partie.

6. Organoleptické vlastnosti:

  • Vzhled suchého listu: Ploché, bambusový list připomínající lístky (扁似竹叶), mírně zakřivené, hladké, s olejovým leskem. Barva – nefritově zelená (翠绿油润). Výhonky jednotné velikosti, patrné jemné pupeny. U zvláštní třídy – lístky rovné, „jako podle pravítka“, hladké a lehce lesklé (扁平挺秀、平整光滑、稍弯曲).

  • Aroma suchého listu: Čisté, svěží, s kaštanovými tóny (栗香) a lehkými květinovými odstíny. Aroma je stálé, bez „syrové“ travnatosti.

  • Aroma nálevu: Vysoké, čisté a dlouhotrvající (清香持久 / 清高持久). Kaštanové tóny doplňují svěží rostlinné a jemné květinové odstíny. Aroma je delikátní – jde o „tichou“ krásu typickou pro ťiangnanské čaje, nikoli o silnou, „křičící“ aromatiku.

  • Chuť: Svěží, čistá, přiměřeně šťavnatá (鲜醇爽口). Tělo je lehké a elegantní – bez těžkosti a hrubosti. Sladkost je nevtíravá, s měkkou doznívající notou. Celkový dojem – „清雅甘醇“ (čistá, půvabná, lehce nasládlá plnost) – kvintesence stylu „Ťiang-nan“.

  • Barva nálevu: Průzračná, jasná, zářivá (清澈明亮), jemně zeleného nebo zelenavě žlutého odstínu.

  • Čajové dno (zalité lístky): Svěže zelené, jednotné, pružné a „živé“ (嫩绿匀整). Výhonky se zcela rozvinou a ukazují celistvost pupenu a listu. Zvláštní vizuální efekt při zalévání ve skleněné sklenici: výhonky stojí kolmo a zvolna se pohupují – „jako bambusový háj ve větru“ (似群山竹林).

7. Chemické složení:

  • Polyfenoly (茶多酚): Typický obsah pro vysoce kvalitní zelené čaje Ťiang-su – 18–25 %. Hlavní katechiny – EGCG, EGC, ECG. Mírný obsah polyfenolů (nižší než u jižních čajů) zajišťuje jemnost a absenci nadměrné trpkosti.

  • Aminokyseliny: Zvýšený obsah díky použití kultivarů Fu-an Ta Paj a Fu-ting Ta Chao a příznivým pěstebním podmínkám (rozptýlené světlo, vlhkost). L-theanin je dominantní aminokyselina zodpovědná za šťavnatost (鲜) a mírné uvolnění.

  • Alkaloidy: Kofein – mírný obsah (orientačně 3–4 %), zajišťuje jemný tonizační účinek.

  • Vitaminy: Vitamin C (kyselina askorbová), vitaminy skupiny B, vitamin E.

  • Minerální látky: Draslík, hořčík, fosfor, mangan, fluor, zinek (v mírném množství).

  • Silice: Komplex těkavých sloučenin včetně derivátů furanu a pyrazinů (vznikají při finálním pražení), zodpovědných za kaštanový-oříškový tón.

8. Příznivé vlastnosti:

  • Antioxidační ochrana: Katechiny (EGCG) neutralizují volné radikály a zpomalují oxidační poškození buněk. Pravidelná konzumace zeleného čaje je spojována se snižováním markerů oxidačního stresu.

  • Jemné tonizování a podpora kognitivních funkcí: Kombinace kofeinu a L-theaninu přináší „jemnou“ svěžest – bez úzkosti a prudkých poklesů. Theanin přispívá ke zlepšení koncentrace a paměti.

  • Podpora kardiovaskulárního systému: Polyfenoly optimalizují lipidový profil a pomáhají udržovat pružnost cév.

  • Antibakteriální a protizánětlivý účinek: Katechiny potlačují růst řady patogenních bakterií včetně kazotvorných streptokoků. Čaj podporuje svěžest dechu.

  • Ochrana před UV zářením: Antioxidanty zeleného čaje snižují poškození kůže ultrafialovým zářením a zpomalují fotostárnutí.

  • Podpora trávení: Mírný obsah polyfenolů stimuluje peristaltiku a sekreci bez podráždění sliznice.

  • Podpora metabolismu: Kofein a katechiny podporují mobilizaci mastných kyselin a termogenezi – mírný příspěvek k udržení zdravé hmotnosti.

  • Důležité upozornění: Osoby citlivé na kofein, s akutními potížemi trávicího traktu či užívající antikoagulancia by měly čaj konzumovat s mírou.

9. Příprava:

  • Teplota vody: 75–85 °C. Pro zvláštní třídu (嫩芽) – 75–80 °C; pro první až druhou třídu – až 85 °C.

  • Množství čaje: 3 g na 150–200 ml.

  • Nádobí: Vysoká skleněná sklenice (玻璃杯) – důrazně se doporučuje pro první seznámení: „tanec“ rozvíjejících se výhonků, jež stoupají kolmo – „bambusový háj v šálku“ – je hlavním estetickým potěšením tohoto čaje. Porcelánový gaiwan – pro přesnější kontrolu extrakce a uchování aroma.

  • Postup:

    1. Sklenici nebo gaiwan předehřejte vařící vodou, vodu slijte.
    2. Nasypte čaj.
    3. Zalijte vodou požadované teploty do 1/3 objemu, vyčkejte 15–20 vteřin – výhonky se začnou rozvíjet.
    4. Dolejte vodu do 3/4 objemu.
    5. Louhujte: 1,5–2 minuty pro první zalití. Pozorujte, jak lístky stoupají, klesají a zvedají se kolmo – to je součást rituálu.
    6. Pijte, aniž byste dopíjeli do dna: ponechte 1/3 nálevu a dolejte čerstvou vodu. Lze doplňovat 2–3krát.
    7. Při přípravě krátkými nálevy (gaiwan): první nálev – 20 vteřin, další s prodloužením o 5–10 vteřin. Celkem 3–5 nálevů.

10. Skladování:

  • Teplota: Optimálně – 0–5 °C (lednice, v hermetickém obalu). Při pokojovém skladování – na chladném tmavém místě (maximálně 10 °C).

  • Obal: Vakuové hliníkové sáčky, plechové dózy s těsným víčkem. Nezbytná je ochrana před světlem a cizími pachy.

  • Nepřátelé čaje: Světlo, vlhkost, vysoká teplota, kyslík, cizí pachy. Tchaj-chu Cchuej Ču je jemný čaj s delikátním aroma; při porušení skladovacích podmínek ztrácí „zelenou“ svěžest a olejový lesk rychleji než hrubší druhy.

  • Doba optimální chuti: 6–12 měsíců od data výroby. Jarní čaj je nejlepší vypít do podzimu téhož roku.

11. Cena a padělky:

  • Cenová kategorie: Střední a vyšší střední. Jarní čaj extra třídy (明前特级) – 1000–1500 jüanů za 500 g (podle údajů z let 2009–2011), čímž se řadí mezi kvalitní ťiangnanské zelené čaje, ale pod špičkové pozice Lung-ťingu nebo Pi-luo-čchunu. Dostupná první a druhá třída je výrazně levnější.

  • Jak se vyhnout padělkům:

    • Nakupujte u hospodářství v oblasti Tou-šan, která mají právo používat zeměpisné označení, nebo ve značkových prodejnách Asociace čajovníkářů Si-pej (锡北镇茶业协会).
    • Zhodnoťte tvar: pravý Tchaj-chu Cchuej Ču je plochý, „bambusový“, lehce zakřivený, hladký. Hrubě zkroucené nebo polámané lístky jsou známkou padělku či nízké kvality.
    • Zkontrolujte barvu: nefritově zelená s olejovým leskem. Matná, nažloutlá nebo nejednotná barva ukazuje na starou surovinu.
    • Posuďte aroma: čisté, svěží, s kaštanovým odstínem. Ostrý „pražený“ nebo „rybí“ pach svědčí o chybné technologii.
    • Uvařte a pozorujte: pravý čaj se ve sklenici rozvíjí jako „bambusový háj“ – výhonky stojí kolmo, nálev je průzračný a jasný.

12. Zajímavosti:

  • Název „Tchaj-chu Cchuej Ču“ byl schválen v roce 1989 po dvou „pracovních“ verzích: „Tou-šan Čching-feng“ (斗山青峰, „Zelený štít hory Tou-šan“) a „Liang-si Lan-ťien“ (梁溪浪尖, „Hřeben vlny [řeky] Liang-si“). Zvítězil název, jenž současně odkazuje na jezero Tchaj-chu i na vizuální obraz bambusového lístku – úsporný a poetický.

  • Na výrobu 500 gramů suchého Tchaj-chu Cchuej Ču je zapotřebí více než 30 000 jemných výhonků – každý z nich ručně utržený.

  • Oblast Tou-šan je jednou z nejstarších přírodně chráněných oblastí Číny: zákaz lovu, rybolovu a kácení lesa byl vyhlášen již za císaře Kchang-si (康熙, vládl 1661–1722), tedy před více než 300 lety. Tento staletý ochranný režim zachoval jedinečný lesní porost, jenž vytváří přirozený ekosystém pro čajové plantáže.

  • Tchaj-chu Cchuej Ču je jedním z mála zelených čajů, které byly cíleně vytvořeny pro vizuální efekt při zalévání ve sklenici. Výhonky se rozvíjejí, zvedají se kolmo a mírně se pohupují, čímž vytvářejí iluzi miniaturního bambusového lesa (似群山竹林) – nejedná se o vedlejší účinek, nýbrž o záměrný výsledek tvarování.

  • Navzdory svému mládí (méně než 40 let) dosáhl Tchaj-chu Cchuej Ču rekordu soutěže „Lu Jü Pej“ – osm vítězství v řadě, což z něj činí nejovocněji vyznamenaný zelený čaj provincie Ťiang-su.

13. Srovnání s jinými zelenými čaji:

  • Si-chu Lung-ťing (西湖龙井, Xīhú Lóngjǐng): Etalon plochého zeleného čaje. Lung-ťing – naprosto plochý, s výrazným „fazolovo-kaštanovým“ aroma a mastnějším tělem. Tchaj-chu Cchuej Ču – rovněž plochý, avšak s charakteristickým ohybem („bambusový list“), delikátnější a lehčí v těle, s méně výrazně praženým odstínem a „zelenějším“ charakterem.

  • Pi-luo-čchun (碧螺春, Bìluóchūn): Proslulý kroucený zelený čaj z Su-čou – sousedního regionu Wu-si na břehu téhož Tchaj-chu. Pi-luo-čchun – spirálovitě zkroucený, s květinově-ovocným profilem (díky společné výsadbě s ovocnými stromy). Tchaj-chu Cchuej Ču – plochý, s kaštanovým tónem, méně „ovocný“, spíše „bambusový“ v charakteru.

  • Ťiang-su Jang-sien Süe-ja (阳羡雪芽, Yángxiàn Xuěyá): Další slavný zelený čaj Ťiang-su – z I-singu (Yíxīng, rovněž součást Wu-si). Jang-sien Süe-ja – kroucený, s vyšším obsahem chmýří a „hornatějším“ charakterem (I-sing leží výše než Tou-šan). Tchaj-chu Cchuej Ču – z nížinných kopců, spíše „jezerní“, jemnější a něžnější.

  • Nan-ťing Jü-chua Čcha (南京雨花茶, Nánjīng Yǔhuā Chá): Jehličkovitý zelený čaj z hlavního města Ťiang-su. Jü-chua Čcha – tuhé, rovné jehlice s borovicovou vůní; Tchaj-chu Cchuej Ču – ploché „bambusové listy“ s kaštanovým tónem. Dva zcela odlišné styly, spojené příslušností k ťiangsususké čajové škole.

  • An-ťi Paj Čcha (安吉白茶, Ānjí Bái Chá): Plochý zelený čaj z Če-ťiangu s rekordním obsahem aminokyselin. Tchaj-chu Cchuej Ču využívá stejný kultivar An-ťi Paj Čcha jako jednu ze složek, avšak celkový profil je jemnější, „jezernější“ a méně „aminokyselinově sladký“ než u původního An-ťi.

Na závěr:

Tchaj-chu Cchuej Ču – čaj vytvořený s vědomým úsilím o krásu. Jeho „bambusová“ forma není náhodou technologie, nýbrž uměleckým záměrem, jenž proměňuje každé zalití v malé představení: skleněná sklenice se stává oknem do miniaturního bambusového lesa a jemně zelený nálev jeho jezerem. Chuť i vůně jsou stejně vytříbené: svěží čistota, delikátní kaštanová nota, měkká doznívající sladkost – nic navíc, nic hlasitého. To je kvintesence Ťiang-nan – krása, která na sebe neupozorňuje, ale prostě tu je. Ideální volba pro ty, kdo na čaji oceňují nikoli sílu, nýbrž půvab, a kdo jsou ochotni věnovat chvilku tomu, aby se jen dívali, jak se v šálku rozprostírá bambusový háj.