new.thetea.app · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · · FR · ES · AR · DE · JA · KO
+61 more
new.thetea.app Browse all →

home · article

Zhāngzhōu yīzhīchūn

Zhāngzhōu yīzhīchūn · 漳州一枝春

Yīzhīchūn je produktem dvoustupňového výrobního procesu. V první fázi se z čerstvého listu vyrábí hrubý polotovar (毛茶, máo chá) klasickou minnanskou oolongovou technologií. Ve druhé – pro značku klíčové – fázi procházejí polotovary různých sezón, odrůd a lokalit procedurou rafinace (精制, jīngzhì): kupážování,…

Zhāngzhōu yīzhīchūn (漳州一枝春, Zhāngzhōu yīzhīchūn) je klasický minnanský oolong, který byl vytvořen ve státní čchangčouské čajové továrně (漳州茶厂, Zhāngzhōu cháchǎng) v roce 1956. Společně s Liúxiāng (流香, Liúxiāng) a Sèzhǒng (色种, Sèzhǒng) tvoří trojici legendárních čajů z Čchang-čou a je živým svědectvím více než stoleté tradice rafinace (精制, jīngzhì) oolongů v jižní části provincie Fujian. V roce 2019 byla tradiční technologie rafinace čchangčouských oolongů zapsána do Rejstříku nehmotného kulturního dědictví provincie Fujian.

1. Klasifikace a původ:

  • Typ: Oolong (青茶, qīngchá) – polofermentovaný čaj. Stupeň oxidace se pohybuje od středního po středně vysoký (přibližně 25–40 %), což staví Yīzhīchūn blíže k tradičním minnanským oolongům s charakteristickou uhlíkovou výpalovou úpravou (炭焙, tàn bèi).
  • Kategorie: Minnanské oolongy (闽南乌龙, Mǐnnán wūlóng). Kupážovaný (拼配, pīnpèi) čaj – finální produkt vzniká skládáním suroviny z různých sezón, kultivarů a lokalit, což zajišťuje stabilitu chuťového profilu od šarže k šarži.
  • Původ: Čína, provincie Fujian (福建省, Fújiàn shěng), město Čchang-čou (漳州市, Zhāngzhōu shì). Produkční základnou je čchangčouská čajová továrna, založená v roce 1953. Čajová surovina pochází z celého území městského okresu Čchang-čou, včetně 11 okresů a obvodů, s důrazem na obvod Siang-čcheng (芗城区, Xiāngchéng qū), okres Pching-che (平和县, Pínghé xiàn) a okres Chua-an (华安县, Huá’ān xiàn).
  • Zeměpisné souřadnice: Přibližně 24°30′ s. š., 117°38′ v. d. (město Čchang-čou). Hlavním výrobním areálem je Siao-kcheng-tchou (小坑头, Xiǎokēngtóu) v obvodu Siang-čcheng; klíčovou vysokohorskou zónou je údolí řeky Ťiou-pcheng-si (九鹏溪, Jiǔpéngxī) v nadmořské výšce 600–800 m.

2. Historie a kulturní význam:

  • Historie: Čchangčouská čajová továrna byla založena v roce 1953 jako státní podnik, který sjednotil rozptýlené řemeslné dílny jihofujianského čajového umění. V roce 1956 mistři továrny oficiálně vytvořili značku „Yīzhīchūn“ na základě technologie minnanské rafinace oolongů, která v té době měla již více než sto let. V raném období ČLR se továrna stala jedním z pouhých tří podniků v zemi, které získaly exportní kódová označení (出口唛号, chūkǒu mà hào) pro čaj, a sehrála klíčovou roli při formování mezinárodního trhu s oolongy, zejména v Japonsku. V 60. letech 20. století byl Yīzhīchūn společně s cigaretami značek „Čcheng-feng“, „Fej-ma“ a „Ta-čchien-men“ považován za luxusní zboží – v lidovém rčení „乘风飞马大前门,流香色种一枝春“ (Chéngfēng Fēimǎ Dàqiánmén, Liúxiāng Sèzhǒng Yīzhīchūn) byl čaj stavěn na roveň elitnímu tabáku. V letech 1970–1990 tvořil export čchangčouských oolongů až 40 % celkového exportu oolongů provincie Fujian. V roce 1987 získal Yīzhīchūn titul „Vynikající produkt provincie Fujian“ (福建省优质产品). V roce 2019 byla tradiční technologie rafinace oolongů čchangčouské továrny zapsána do šestého Rejstříku objektů nehmotného kulturního dědictví provincie Fujian. Do roku 2024 přesahuje roční objem produkce továrny 40 milionů jüanů a výrobky se vyvážejí do Japonska, Singapuru, Malajsie, Indonésie a dalších zemí jihovýchodní Asie.
  • Název: 一枝春 (Yīzhīchūn) doslovně znamená „jedna jarní větévka“ – poetický obraz, který vychází z klasického literárního obratu 一枝春色 (yīzhī chūnsè, „větévka jarní barvy“), symbolizujícího první známky obnovy přírody. Znak 漳州 (Zhāngzhōu) označuje místo původu. Plný název lze tedy přeložit jako „Jarní větévka z Čchang-čou“.
  • Kulturní význam: Yīzhīchūn není jen čaj, ale symbol celé jedné epochy čchangčouské čajové produkce. Pro starší generaci obyvatel jižního Fujianu, Čchao-šanu a zahraničních čínských diaspor jihovýchodní Asie tento čaj ztělesňuje gu-czao-wej (古早味, gǔzǎo wèi) – „chuť starých časů“, nostalgii po tradičním způsobu života. Charakteristické balení – kraftový papír s červenomodrým ornamentem a ruční balení po 50 g (一两, yī liǎng) – zůstává po desetiletí nezměněno a stalo se svébytnou kulturní ikonou. Čchang-čou je také jedním z nejstarších center kung-fu-čcha (工夫茶, gōngfū chá): podle svědectví Pcheng Kuang-toua (彭光斗, Péng Guāngdǒu) v jeho rukopise „Min-suo ťi“ (《闽琐记》, Mǐn suǒ jì) bylo již v roce 1766 – za vlády císaře Čchien-lunga – umění přípravy čaje v maličkých šálcích v Čchang-čou všeobecně rozšířeno.

3. Botanický popis a surovina:

  • Kultivar: Hlavním kultivarem je Fujian-šuej-sien (福建水仙, Fújiàn Shuǐxiān) – Camellia sinensis cv. Fujian-shuixian. Jedná se o polostromovitou (小乔木型, xiǎo qiáomù xíng) velkolistou pozdně dozrávající odrůdu, certifikovanou v roce 1985 jako národní odrůda (č. GS13009-1985, „Chua čcha č. 9“). Vyznačuje se výrazným hlavním kmenem, velkými eliptickými listy s hluboko posazenými zuby, tmavozeleným lesklým povrchem a tlustou, pevnou listovou čepelí. Je přirozeným triploidem. Jako doplňková surovina pro kupážování se používají Chuang-tan (黄旦, Huángdān, známý také jako Chuang Ťin-kuej) a Čchi-lan (奇兰, Qílán) – typické minnanské skupinové odrůdy.
  • Sklizeň: Jaro (duben–květen) – hlavní sezóna, která poskytuje surovinu s nejvyšším obsahem aminokyselin; podzim (září–říjen) – druhá nejdůležitější sezóna s výraznější aromatikou. Letní sklizeň se rovněž praktikuje pro masové šarže.
  • Standard sklizně: Jarní sklizeň – jeden pupen a dva listy (一芽二叶, yī yá èr yè). U produktů masové úrovně je přípustný standard „dva až čtyři rozvinuté listy“ na vrcholovém výhonku. Je rozhodující zachovat celistvost výhonku a rovnoměrnou zralost.
  • Požadavky na surovinu: Čerstvý list musí obsahovat minimálně 25 % čajových polyfenolů a minimálně 4,0 % volných aminokyselin (podle standardu suroviny pro Yīzhīchūn). List – neporušený, bez mechanického poškození, cizích pachů a známek přezrálosti.

4. Terroir a pěstitelské zvláštnosti:

  • Region a reliéf: Území městského okresu Čchang-čou zaujímá jihovýchod provincie Fujian: od horských masivů na severozápadě (výběžky hřbetu Taj-jün-šan a Po-pching-lin) až k pobřeží Tchajwanského průlivu na jihovýchodě. Celková rozloha činí přibližně 12 600 km². Reliéf je převážně pahorkatinný: horské čajové zahrady se nacházejí ve výškách 400–800 m n. m., zatímco rovinné v údolích řek Ťiou-lung-ťiang (九龙江, Jiǔlóngjiāng) a Čang-ťiang (漳江, Zhāngjiāng).
  • Nadmořská výška pěstování: Hlavní čajové plantáže – 200–600 m n. m. Jádrová vysokohorská zóna v údolí Ťiou-pcheng-si – 600–800 m, kde mlhavost (přes 200 dní v roce) vytváří podmínky zvýšeného rozptýleného světla, které stimuluje hromadění aminokyselin v listu.
  • Podnebí: Jižní subtropické monzunové (南亚热带季风气候, nán yàrèdài jìfēng qìhòu). Průměrná roční teplota v horských čajových oblastech – 16–20 °C (v městské zástavbě – přibližně 21 °C). Roční srážky – 1 450–2 100 mm s koncentrací v březnu–září. Bezmrazové období – 251–317 dní. Výrazný rozdíl denních a nočních teplot v horských oblastech přispívá k pomalému růstu a intenzivnímu hromadění aromatických látek.
  • Půdy: Převládají červenožluté lateritické půdy (红黄壤, hóng huáng rǎng) s kyselou reakcí (pH 4,5–6,0). Charakteristický je zvýšený obsah stopových prvků – selenu (Se) a zinku (Zn), což přispívá k minerální složce chuti. Čajové zahrady jádrové zóny se nacházejí v pásmu ochrany vodních zdrojů, kde je zakázáno používání chemických hnojiv a pesticidů; praktikuje se ekologické zemědělství.

5. Technologie výroby:

Yīzhīchūn je produktem dvoustupňového výrobního procesu. V první fázi se z čerstvého listu vyrábí hrubý polotovar (毛茶, máo chá) klasickou minnanskou oolongovou technologií. Ve druhé – pro značku klíčové – fázi procházejí polotovary různých sezón, odrůd a lokalit procedurou rafinace (精制, jīngzhì): kupážování, opakovanou výpalovou úpravou a tříděním, čímž vzniká stabilní, rozpoznatelný chuťový profil. Právě tato technologie rafinace, předávaná z mistra na žáka a představující nehmotné kulturní dědictví, je zásadní. Čtvrtým nositelem tradice se stal Lin Jen-tcheng (林燕腾, Lín Yànténg), bývalý ředitel čchangčouské čajové továrny a vrchní inženýr čajové výroby.

Klíčovou zvláštností technologie je používání výhradně bambusových a dřevěných nástrojů ve všech fázích, což vylučuje kontakt čaje s kovem a zabraňuje katalytické oxidaci.

  • Sklizeň / 采摘 — cǎizhāi: Vrchní výhonky se sbírají ručně v ranních hodinách po oschnutí rosy a rychle se dopravují do dílny, aniž by došlo k přehřátí nebo mechanickému poškození listu.
  • Rozložení a zavadání / 摊晾 — tānliàng: Čerstvý list se v tenké vrstvě rozkládá na bambusových podnosech ve větrané místnosti. Cílem je ztráta 15–20 % vlhkosti a vytvoření předpokladů pro následnou oxidaci. List se stává měkkým a plastickým.
  • Třesení / 摇青 — yáoqīng: Série cyklů „třesení – odpočinek“ (重摇青, zhòng yáoqīng – zdůrazněně intenzivní třesení, charakteristické pro tuto technologii). Mechanické působení poškozuje buňky na okraji listu, čímž spouští enzymatickou oxidaci polyfenolů. Střídání aktivní fáze a klidu vytváří květinově-ovocný aromatický profil. Stupeň oxidace se kontroluje vizuálně podle vzniku červeného lemu (红边, hóng biān) při zachování zeleného středu.
  • Fixace / 杀青 — shāqīng: Zahřátí v pánvi wok nebo v rotačním bubnu při teplotě 200–280 °C okamžitě deaktivuje oxidázy a fixuje dosažený aromatický profil.
  • Svinování / 揉捻 — róuniǎn: Svinování dodává listu charakteristický tvar (pevné, sevřené provazce) a otevírá buněčné stěny, čímž zajišťuje plnost extrakce při louhování.
  • Sušení / 烘干 — hōnggān: Stabilizace vlhkosti na skladovací úroveň (< 6 %).
  • Kupážování / 拼配 — pīnpèi: Mistr technolog mísí šarže různého původu, sezóny a kultivaru k dosažení požadovaného chuťového standardu – stabilního rok od roku.
  • Uhlíková výpalová úprava / 炭焙 — tàn bèi: Finální výpal nad dřevěným uhlím při teplotě nepřesahující 60 °C. Nízkoteplotní pomalé prohřívání „uzavírá“ aroma, snižuje trpkost a dodává nálevu hloubku a sametovost. Právě tato fáze vytváří typickou oranžovo-jantarovou barvu nálevu a charakteristický „teplý“ styl čchangčouských oolongů.
  • Třídění / 分级 — fēnjí: Hotový čaj se prosévá, kalibruje podle velikosti a čistí od stonků a prachu.

6. Organoleptické vlastnosti:

  • Vzhled suchého listu: Pevně svinuté, sevřené provazce (条索紧结卷曲, tiáosuǒ jǐnjié juǎnqū), tmavohnědé se žlutavým nádechem (乌褐带黄, wūhè dài huáng). List je kalibrovaný, jednotný velikostí. U vyšších tříd jsou patrné zlatavé špičky (金毫, jīn háo).
  • Aroma suchého listu: Čisté, s dominantní květinovou notou – orchidej (兰花, lánhuā) u zvláštní třídy, přecházející do širšího květinově-sladkého spektra u první třídy. Zastřené tóny: pražené mandle, karamelizovaný cukr, lehká smetanovost.
  • Aroma nálevu: Čistá květinová sladkost (清香, qīngxiāng) s narůstajícími ovocnými nuancemi – zralá švestka, meruňka. Ve výrazněji vypálených verzích – oříškovo-karamelový základ s medovou dochutí. Aroma je vytrvalé po mnoho nálevů a dobře se projevuje na víčku gaiwanu.
  • Chuť: Plná (醇厚, chúnhòu), středně sytá, s výraznou rovnováhou sladkosti a svěžesti (鲜爽, xiānshuǎng). Jemná, obalující trpkost rychle přechází do dlouhé sladké dochuti (回甘, huígān). Chuťové tóny: květinový med, pražený kaštan, zralá broskev, vzdálená mineralita. Čaj dobře snáší 6–8 nálevů, přičemž profil se vyvíjí od květinově-svěžího ke sladce-dřevitému.
  • Barva nálevu: Zlatožlutá (金黄, jīnhuáng), průzračná a čistá. U silněji vypálených šarží – sytě jantarová. Vysoká průzračnost je ukazatelem správného zpracování.
  • Čajové dno (vylouhovaný list): Rozvinuté listy tmavohnědé s olivově zelenými plochami (乌褐带绿, wūhè dài lǜ), měkké a pružné, s rovnými okraji. Dobrá homogenita listu svědčí o kvalitní kupáži a třídění.

7. Chemické složení:

  • Polyfenoly: Obsah v čerstvém listu – minimálně 25 % (dle standardu suroviny). V hotovém čaji je podstatná část katechinů (především EGCG, EGC) částečně oxidována na theaflaviny a thearubiginy, což zajišťuje charakteristický jemný, nesvíravý chuťový profil. Antioxidační aktivita polyfenolové frakce je podle výzkumů 18krát vyšší než u vitamínu E.
  • Aminokyseliny: Minimálně 4,0 % v čerstvém listu. Hlavní složkou je L-theanin (L-茶氨酸, L-chá ānjīsuān), zodpovědný za hebkost, sladkost podobnou umami a relaxační účinek při zachování jasnosti mysli. Vysoký obsah aminokyselin je dán horským terroirem a převahou rozptýleného osvětlení.
  • Alkaloidy: Kofein (咖啡碱, kāfēi jiǎn) – minimálně 2,0 %, což zajišťuje výrazný povzbuzující účinek. Dále jsou přítomny teobromin a teofylin ve stopových množstvích, které doplňují tonizující působení.
  • Vitamíny: Vitamín C (kyselina askorbová) – v malém množství; vitamíny skupiny B (B₁, B₂, B₃); vitamín E (tokoferoly).
  • Minerály: Draslík (K), hořčík (Mg), mangan (Mn), a také stopové prvky selen (Se) a zinek (Zn) – tyto dva jsou charakteristické právě pro čchangčouské půdy a přispívají k minerálnímu profilu čaje.
  • Éterické oleje: Terpenové sloučeniny (neraliol, geraniol, linalool) vytvářejí květinovou aromatiku; při uhlíkové výpalové úpravě navíc vznikají pyraziny a furanony, zodpovědné za oříškové a karamelové tóny.

8. Zdravotní přínosy:

  • Bdělost a soustředění: Synergické působení kofeinu (≥ 2,0 %) a L-theaninu zajišťuje jemný, trvalý tonizující účinek bez charakteristického „nervového“ vzrušení jako u kávy. Zvyšuje pozornost a kognitivní výkonnost.
  • Antioxidační ochrana: Polyfenolový komplex (katechiny, theaflaviny) neutralizuje volné radikály, zpomaluje oxidační stres a procesy buněčného stárnutí.
  • Podpora trávení: Tradičně vypalované oolongy jsou ceněny pro schopnost stimulovat sekreci trávicích enzymů a zmírňovat pocit těžkosti po tučném jídle. Obsažené polyfenoly přispívají k normalizaci střevní mikroflóry.
  • Kardiovaskulární systém: Pravidelná konzumace oolongů je spojována se snížením hladiny „špatného“ cholesterolu (LDL) a udržováním pružnosti cév.
  • Podpora metabolismu: Polyfenoly a kofein oolongů stimulují termogenezi a lipidový metabolismus, což může přispívat ke kontrole tělesné hmotnosti v rámci vyvážené stravy.
  • Zdraví ústní dutiny: Fluoridy a katechiny čaje mají antibakteriální účinek a potlačují rozvoj kazotvorné mikroflóry.
  • Protistresový účinek: L-theanin zvyšuje hladinu alfa vln v mozku, čímž navozuje stav klidného soustředění. Samotná praxe kung-fu-čcha – opakovaných pomalých nálevů – je formou vědomé meditace.

9. Příprava čaje:

  • Teplota vody: 95–100 °C. Pro plné odhalení chuti vypalovaného čaje se doporučuje teplota blízká varu.

  • Množství čaje: Metoda kung-fu – 5 g na 75 ml (poměr 1 : 15); evropský způsob – 3 g na 200–250 ml.

  • Nádobí: Porcelánový gaiwan (盖碗, gàiwǎn) – univerzální volba umožňující ocenit vývoj aroma; konvička z yixingské hlíny (紫砂壶, zǐshā hú) – pro vypalované verze, kde hlína „zjemňuje“ nálev a podtrhuje hloubku.

  • Postup:

    1. Zahřejte všechno nádobí vařící vodou – tím se stabilizuje teplota louhování.
    2. Nasypte čaj do gaiwanu a nechte suchý list 10–15 sekund prohřát pod víčkem, vdechněte aroma.
    3. Proplach (润茶, rùn chá) – zalijte vařící vodou a po 5 sekundách slijte. Tento nálev list „probouzí“.
    4. První nálev – 15–20 sekund. Nálev je již plnohodnotný.
    5. Rozlijte do šálků přes sítko.
    6. Opakované nálevy: 6–8krát, při každém dalším nálevu prodlužujte dobu o 5–10 sekund. Kvalitní Yīzhīchūn spolehlivě snese 6–8 louhování.
  • Studené louhování: Poměr 1 : 50 (např. 5 g na 250 ml). Zalijte studenou filtrovanou vodou a umístěte do chladničky na 6 hodin. Metoda podtrhuje svěžest a květinovost, vyrovnává hořkost a trpkost.

  • Poznámky: Nedoporučuje se louhovat prudce vařící vodou nad 100 °C – mohlo by to poškodit jemnou květinově-ovocnou aromatiku. Nový čaj je vhodné nechat 10–15 dní po zakoupení odležet na tmavém místě, aby se „ohnivý charakter“ (火气, huǒqì) po výpalu vyhladil. Po otevření obalu spotřebujte do 7 dnů, aby si uchoval svěžest aroma.

10. Skladování:

  • Obecné podmínky: Hermetický obal, suché a chladné místo (15–25 °C), ochrana před přímým slunečním světlem, bez cizích pachů.
  • Nepřátelé čaje: Vlhkost, teplo, ultrafialové záření, cizí aroma (koření, parfémy, čisticí prostředky).
  • Nádoby: Plechové dózy s těsným víčkem, vakuové sáčky s fóliovou vnitřní vrstvou, keramické dózy se silikonovým těsněním.
  • Zvláštnosti vypalovaných verzí: Díky uhlíkové výpalové úpravě je obsah vlhkosti minimální, což prodlužuje dobu skladování na 1–2 roky bez znatelné ztráty kvality. Někteří znalci praktikují zrání (陈化, chénhuà) vypalovaného Yīzhīchūn a tvrdí, že čaj v průběhu let získává ušlechtilý vyzrálý charakter (陈香, chénxiāng).
  • Lehké verze (čching-siang): Skladujte při nízké teplotě (0–5 °C), podobně jako zelené čaje. Doba použitelnosti – maximálně 6 měsíců.

11. Cena a padělky:

  • Cenová kategorie: Yīzhīchūn je historicky umístěn ve středním cenovém segmentu – jedná se o čaj každodenní kvality s důrazem na dostupnost a stabilitu. Orientační ceny: druhá třída – nejrozpočtovější, vysoký poměr ceny a kvality; první třída – základní komerční produkt; zvláštní třída – od ≈ 700 jüanů za ťin (500 g) a výše, s výrazným orchideovým aroma a jednotlivými pupeny v surovině. Faktory ovlivňující cenu: nadmořská výška původu suroviny, sezóna sklizně (jaro dražší než léto), ruční nebo strojové zpracování, umění kupážisty a stupeň výpalu.
  • Jak se vyhnout padělkům:
    • Nakupujte u oficiálních prodejců čchangčouské čajové továrny nebo ve značkových prodejnách (k roku 2024 – 29 prodejních míst v Čchang-čou, Čchao-čou a Šan-tchou).
    • Hodnoťte homogenitu listu: pravý tovární Yīzhīchūn se vyznačuje rovnoměrnou kalibrací a čistotou – bez příměsi stonků, prachu a různorodých listů.
    • Ověřujte aroma: pravý čaj má čistou, nikoli „chemickou“ vůni. Varovným signálem by měla být ostrá parfumérská nota, necharakteristická pro oolongy.
    • Hodnoťte nálev: průzračný, zlatožlutý nebo jantarový, bez zákalu. Chuť – jemná, s patrným chu-kanem, bez nepříjemné hořkosti nebo kyselosti.
    • Všímejte si obalu: autentický produkt si často zachovává tradiční papírový obal s továrním označením. Podezřele nízká cena u deklarované zvláštní třídy je důvodem k pochybnostem.

12. Zajímavosti:

  • V lidovém rčení z Čchang-čou „乘风飞马大前门,流香色种一枝春“ stály tři značky čaje – Liou-siang, Se-čung a Yīzhīchūn – na roveň nejprestižnějším cigaretovým značkám 60. let 20. století. Čaj byl tehdy luxusním zbožím, nikoli předmětem každodenní spotřeby.
  • Čchangčouská čajová továrna je jedinou do současnosti zachovanou státní továrnou na oolong v provincii Fujian. V období rozkvětu (80. léta 20. století) její roční produkce přesahovala 500 tun.
  • Yīzhīchūn se vyrábí i ve formě lisovaného čaje (饼茶, bǐngchá), což je pro minnanské oolongy netypické a sbližuje je to spíše s puerhy a hei čcha. Lisovaná forma usnadňuje zrání a rozvoj „starého“ aroma.
  • Ruční balení čaje v továrně – po jednom liangu (两, liǎng, ≈ 50 g) do papírového balíčku – se zachovává od 50. let 20. století. Bílý bambusový papír (白竹纸, bái zhú zhǐ) ve vnitřní vrstvě adsorbuje přebytečnou vlhkost a „pamatuje si“ aroma čaje.
  • Technologie rafinace, na níž je Yīzhīchūn založen, se předává výhradně z mistra na žáka. K 20. letům 21. století čítá linie předání čtyři generace a pátá generace mistrů již prochází výcvikem.

13. Srovnání s jinými minnanskými oolongy:

  • An-si Tchie-kuan-jin (安溪铁观音, Ānxī Tiěguānyīn): Nejznámější minnanský oolong. Na rozdíl od Yīzhīchūn se Tchie-kuan-jin vyrábí ze stejnojmenného kultivaru, nikoli z kupážované suroviny. Moderní „čching-siang“ Tchie-kuan-jin – lehký, zelený, s důrazem na svěžest; Yīzhīchūn ve svém klasickém stylu – více vypalovaný, s teplým, karamelovo-medovým profilem. Tchie-kuan-jin je čajem mistra-výrobce konkrétní zahrady; Yīzhīchūn je čajem mistra-kupážisty.
  • Čang-pching Šuej-sien (漳平水仙, Zhāngpíng Shuǐxiān): Rovněž se vyrábí z kultivaru Šuej-sien, ale ve formě unikátních lisovaných čtvercových destiček s použitím filtračního papíru. Šuej-sien z Čang-pchingu se vyznačuje jasným orchideovým aroma, krémovou texturou a svěžestí. Yīzhīchūn je kupážovaný produkt s uhlíkovou výpalovou úpravou a „zralejším“ charakterem.
  • Jung-čchun Šuej-sien (永春水仙, Yǒngchūn Shuǐxiān): Další minnanský vodní analog, historicky první v Minnanu (od roku 1857). Jungčchunská verze je sypaná, nekupážovaná, s výraznou orchideovou notou. Yīzhīchūn prochází fází průmyslového skládání a uhlíkové výpalové úpravy, což mu dodává větší stabilitu a hloubku, avšak menší „svěží“ aromatičnost.
  • Paj-ja Čchi-lan (白芽奇兰, Báiyá Qílán): Endemit okresu Pching-che (Čchang-čou). Vyrábí se ze stejnojmenného kultivaru, má jasnou, „pronikavou“ orchideovou aromatiku a mineralitu. Ve srovnání s ním je Yīzhīchūn oblejší, jemnější, bez ostrosti Čchi-lanu, ale s větší hloubkou výpalových nuancí.

13a. Odrůdy a třídy Zhāngzhōu yīzhīchūn:

Podle standardu DB35/T 943-2009 se Yīzhīchūn dělí na tři hlavní třídy podle organoleptických ukazatelů:

  • Zvláštní třída (特级, tèjí): Surovina – převážně jednotlivé pupeny. Provazce pevné, těžké, s výraznými zlatavými chmýřky. Aroma – čisté, vysoké, orchideové (兰香高锐). Chuť – sytá, s hlubokým chu-kanem. Orientační cena – od 700 jüanů za ťin.
  • První třída (一级, yī jí): Surovina – jeden pupen, jeden list. Provazce rovné, homogenní. Aroma – čisté, vytrvalé. Chuť – plná,醇厚 (čchun-chou). Nejobvyklejší komerční produkt.
  • Druhá třída (二级, èr jí): Provazce poněkud větší. Aroma – čisté, jemné (纯和, čchun-che). Vynikající poměr ceny a kvality – dostupný každodenní oolong.

Kromě sypaných forem se vyrábí také lisovaná verze (饼茶, bǐngchá), určená k dlouhodobému zrání a rozvoji vyzrálého aroma (陈香, chénxiāng).

Závěrem:

Čchang-čou Yīzhīchūn je čaj s historií, kterou nelze oddělit od samotné čchangčouské čajové továrny, od generací mistrů-kupážistů, od šepotu uhlíkových výhní a šustění bambusového papíru. Nesnaží se o oslnivost jednotlivých zahradních oolongů ani nesoupeří s Tchie-kuan-jinem o světovou slávu – jeho síla je jinde. Je to čaj stability a paměti: každá šarže se snaží být přesným opakováním chuti, kterou znali dědové. Pro obyvatele Čchang-čou, Čchao-šanu a čínských komunit v jihovýchodní Asii je doušek Yīzhīchūn návratem ke „staré chuti“, k ranním rituálům kung-fu-čcha, k pomalým rozhovorům nad 50ml šálkem. Jemný, oblý, s hloubkou uhlíkového výpalu a květinovou něžností – tento čaj se nejlépe otevírá nikoli v prvním, ale ve třetím-čtvrtém nálevu, a právě toto trpělivé očekávání pijáka plně odmění.